• Home
  • Profile
  • Blog
  • Fan Fiction
    • Axis Powers Hetalia
    • Unlight
    • 鬼滅の刃
  • Original
    • 短篇小品
    • 盧恩之子 ᚱᚢᚾᛖᛋᛟᚾ
    • 大天使學 ArchAngels >
      • Characters
      • Story of ArchAngels
    • 梅特拉 Meteora >
      • Character-Andromeda
      • Story of Meteora
    • 榭爾勒紀元 Seler Century >
      • Character-Lesley
      • Story of Seler Century
    • 信鴿郵遞 in Steampunk >
      • Character-Raven&Helley
      • Story of H.P.P.O. in Steampunk
  • Gallery
飛羽,鱗尾,貓的眼瞳

《返校》-電影筆記

9/28/2019

0 Comments

 
在9/28教師節這天達成看完《返校》的成就。

​......然後熊熊忘了也把噗浪上的心得搬運過來同步更新。

​因為原作是遊戲,為了引導玩家解謎所以劇情線索會給的很破碎,讓玩家自行推理,但改編成電影時解謎元素成份就會被主線劇情取代,所以電影版為了讓劇情更完整且更簡單易懂好讓觀眾能比較容易理解,在主線劇情上刪減了一些遊戲裡民俗宗教信仰成份、增添了一些讀書會相關的配角互動好讓劇情更飽滿、並且調整了遊戲劇情順序,更合理化了遊戲裡一些容易造成玩家誤解的設定,例如死後如果沒有自省將會上吊自殺重複「輪迴」、魏仲庭到底是生是死、兩人又該如何從這惡夢中逃脫獲得救贖?

這些都有在電影的改編中非常成功且完整的呈現出來。

而遊戲經典道具要素也有在電影中出現,只是順序或用途因劇情些微調整,讓人有些遺憾部分遊戲裡的經典解謎似乎消失,但是在合理化電影劇情中似乎又能讓人理解,基本上該少的沒少,遊戲黨應該不會失望。

我唯一對電影不確定的點是分章節的方式,分章節的標題讓我有點出戲,然而我妹對此跟我意見不同,飛妹表示看過其他電影利用類似的分章節方式所以覺得還OK,我是覺得也許有其它可以更圓滑的切換視角(魏仲庭→方芮欣)的方式,然而為了呈現同一個事件、魏仲庭和方芮欣不同的視角,所以分鏡不同但也許是為了避免觀眾困惑劇情重複索性直接以章節區分,這點看起來就是由觀眾見仁見智。

至於必須要誇讚的部分,就是電影有完美呈現出輪迴的不同視角,所有的輪迴既視感與記憶片段都成了伏筆,在後面都再次經歷與執行一遍,完美呼應,這點是電影最讓我令我滿意的地方。

劇本架構乍看之下一開始有些凌亂,但是到後半會解釋清楚時間線。不過因為結合恐怖/驚悚元素,死亡與恐怖的具象化稍嫌意識流,對於沒有玩過遊戲與不了解台灣戒嚴歷史文化的外國人而言可能還是有點茫然,不懂這些具象化的形象代表意義,需要考察一番才能了解。

整體而言,電影的改編是與遊戲劇情些微不同但是本質不變,甚至更完整與清楚劇情內容,滿分100分我大概可以給到92分的程度。
​
以上。
0 Comments

好久沒寫日記了

9/11/2019

0 Comments

 
列一下最近想要做的事。

1、把特傳08看完。聽說有虐點所以我在醞釀適合的心理狀態。

最近該怎麼說呢總覺得精神值很容易被汙染,我已經盡可能地避免接收負面消息甚至是社會新聞,已經脆弱到必須把河道上將「香港」關鍵字全數消音,並不是裝作沒看到沒聽見什麼都不知道它就不存在的逃避現實法,而是已經見識到現實的殘忍面與自己的無能為力後,厭世,麻木,自我厭惡,察覺自己一但情緒陷入泥濘便難以掙脫,不得不先建立屏蔽隔離這些令人厭世的資訊。什麼時候我的抵抗力變得這麼差了呢?香菇雞推薦的蘇打綠《他舉起右手點名》已經微妙地試探在我心靈的防線上,以往的我應該對於黑暗系的歌應該接受度很高才對,然而現在的我即使再欣賞旋律歌詞節奏感也不敢存進撥放清單裡循環,只能從中島美嘉的《僕が死のうと思ったのは》慢慢儲存一點對負能量的適應性。

2、說到閱讀清單,還有兩本德國旅遊書買了還沒翻開來研究。順便自我提醒查9月值日班表,如果9/22找不到換班,只好跟玉梅改約10月吃飯+研究明後年預計的德國自由行行程。噢,還有空得查去新竹的高鐵時刻表。

3、揪老妹去看電影,《返校》或《第九分局》。前者是保持好奇怎麼遊戲改編法希望不要讓我失望,雖然聽說也有點血腥所以我也擔心會不會看完後SAN值降低;後者是不抱著太高期待與標準只是以嘗鮮心情來看難得國片有靈異警探類的題材。總而言之我也好久沒踏進電影院了也該是時候找部電影來看了。

4、時隔2個月我終於找到適合給老妹的生日羽毛筆禮盒回禮了。老妹回鍋噗浪的壞處就是不能繼續曬她或是在河道上劇透想要給她的驚喜。總而言之這禮物一半也是我自己很喜歡所以私心買來兩人可以一起使用ry。意外的這禮物價格很適合拿來當500元以內的交換禮物耶,差點失心瘋順手再買一個儲備送禮用。(冷靜#)

5、噢差點忘了說到羽毛筆,有空想拆開來練習一下,試用羽毛筆寫信,來徵求一個願意當我羽毛筆字跡練習的收信人?(喂#)

6、雖然不是待辦而是已完成事項,但我要自我驕傲一下,我終於!完成了!把宿舍衣櫃Konmari整理一頓的任務!這整齊的程度我自己都忍不住感動一把了嗚嗚嗚!

7、喔喔喔對差點忘了!貓.美術館–世界名畫.全面喵化展覽到9/15......memo一下地址是花博公園流行館。希望可以拖老妹陪我去。

7.5、......
金魚腦發作中。想到再補。
0 Comments

Colorful Life 顏色擬人設定

9/10/2019

0 Comments

 
想用那種漫畫後記的風格整理一些小人設,大概會不定期更新。

愛麗絲藍(愛麗絲.布魯)

Alice Blue

非常夢幻、宛如白日夢般的顏色。原型很明顯是愛麗絲夢遊仙境,簡單來說就是「雖然我也是愛麗絲但是我不是那個愛麗絲」的概念,不知道是受到迪士尼的影響,大家對愛麗絲的既定印象似乎就是「金髮、藍裙、白圍裙」,特別是金髮,所以我突然想看看不是金髮而是黑髮設定的愛麗絲→裙子才是本體,頭髮不管什麼顏色反正被紅心女王砍掉後都一樣的→原來仙境的人是靠裙子顏色來認愛麗絲!→裙子的顏色就是愛麗絲→於是本篇故事就這樣誕生。不過畢竟不是那個掉進兔子洞裡的金髮愛麗絲,所以改用「愛麗絲.藍」來稱呼。

威尼斯紅(威尼提安)

Venetian Red

明明是水都卻不是藍色系,雖然篇幅是目前系列中最短的,不過反而能簡單描述出深情浪漫的大叔形象。說到威尼斯就會想到嘉年華,其中威尼斯紅在嘉年華出現的比例似乎還挺高的?順帶一提,威尼斯紅「是令人沉醉的不飽滿酒香」中的「不飽滿」,其實也是指威尼斯紅是有點不飽和的暖色顏色的雙關語。

群青(尤塔瑪琳)

Ultramarine

本名瑪麗亞。靈感來源是維梅爾的名畫《戴著珍珠耳環的少女》,一般相信畫中的少女是維梅爾的長女瑪麗亞,然而在特蕾西.舍瓦利耶改編成電影的同名小說裡,畫中的女孩被描述為在維梅爾家工作的女僕,與有婦之夫的維梅爾展開一場曖昧的戀情。在這篇故事裡,少女並不是真人而是「瑪麗亞的肖像」,確切的說,她就是《戴著珍珠耳環的少女》本身。不過畢竟是畫不是真人,所以沒有使用本尊瑪麗亞的名字命名;隨著父親破產與死亡,少了珍珠耳環的畫也不再是戴著珍珠耳環的少女,於是少女失去了名字,也迷失自我。直到年輕的畫家迷路到畫中的世界裡,以《戴著群青頭巾的少女》重新詮釋,將重點放在維梅爾著名的群青用色而非珍珠耳環上,才讓少女獲得新的名字「尤塔瑪琳」,也就是「群青」。群青顏料最早是青金石粉末製成,Ultramarine的拉丁文即意為beyond the sea,因為青金石是從海外進口到歐洲的。寫這篇故事時,正好參訪完維梅爾展,所以得知了許多顏料的成份和維梅爾慣用的畫技小知識,正好穿插在文中,特別吐槽了一下前一篇的威尼斯紅顏料成份是赤鐵礦,和群青的原料青金石相比差了不只一個等級啊~

古董白(安蒂古.懷特)

Antique White

充滿文字遊戲的一篇文,安蒂古其實就是古董的音譯,懷特就是白色,也就是說,懷特家即有「白色屋」之意。除了古董白,還偷偷穿插了「象牙白、米色、貝殼白、雪色、亞麻灰、與舊蕾絲色」,有機會希望能一一寫出。被拆散的瓷偶戀人,其實原型就是宮崎駿的《心之谷》裡的貓伯爵,在《貓的報恩》裡也再度出現過。至於安蒂古老奶奶的戀人到底是誰呢~或許哪天就會寫到也說不定啊。

矢車菊藍(柯隆布羅瑪)

Cornflower Blue

柯隆布羅瑪這個名字其實就是德文的矢車菊Kornblume。矢車菊是德國的國花,據說,德意志帝國的第一任皇帝威廉一世,他的母親也就是普魯士的路易絲王后,曾在一次內戰中帶著兩個孩子逃離柏林,逃難途中車子壞了,只好停在路邊等待修復,彼時路邊盛開著遍地的藍色矢車菊,她便用矢車菊編成花環,戴在當時年僅九歲的威廉胸前。後來威廉一世加冕成了德意志皇帝,即以此花命為國花紀念母親。矢車菊的別名又叫「單身漢的鈕扣」,花語是單身的幸福,非常符合德國人的性格呢~

橄欖綠&軍服綠(奧麗芙&戴伯)

Olive & Olive Drab

其實兩人不是戀人而是姊弟關係。Olivine是藝名,也就是橄欖石,同法文的Péridot。Olive drab則是加入些許黃褐色的橄欖綠,主要用在軍服上的顏色,drab即黃褐色。橄欖枝在希臘神話中代表著和平,也是智慧女神雅典娜的象徵樹,然而雅典娜也代表著戰爭,加入黃褐色的軍服橄欖綠更是用在迷彩服上,所以和平其實與戰爭是一體兩面的。至於綠妖精,則是苦艾酒的別稱。其實馬丁尼是琴酒和苦艾酒一比一調成的,少了琴酒就剩下苦艾酒啦~至於用螺絲起子攪拌不要搖晃,是諷刺詹姆斯.龐德的,正常的馬丁尼是需要搖晃的啦。

土耳其藍(圖兒奎絲)

Turquoise

明明是沙漠中的城市,卻反而是用水藍色系的顏色,這點跟威尼斯紅正好成了對比。說到阿拉伯風格就會想到雪赫拉莎德一千零一夜,免不了出現四十大盜、神燈精靈與魔毯等經典。對了,先聲明,照片上的眼睛其實是埃及的荷魯斯之眼,與土耳其無關。真要說到跟土耳其相關的眼睛傳說,應該是邪眼才對。邪眼的內圈較淺色的藍差不多就是土耳其藍,不過怕有人誤會土耳其藍是指外圈的藍色,所以才改放這張荷魯斯之眼的圖片示意顏色。

琥珀(安珀)

Amber

很明顯是群青的姊妹文,不過跟尤塔瑪琳相反的是,安珀不是複製品,而是真跡本尊。消失在歷史之中的真跡,卻又確實存在;到底所有消失的事物們最後又消失到哪兒呢?不存在於任何地方,也就是說,也可能是任何地方。至於老是迷路到藝術品裡世界的畫家,一開始這系列的設定其實是沒有打算讓配角重複登場的,不過我想在這系列穿插一點小細節把每篇顏色聯繫起來,其實之前的文章都有提到過已出場的顏色,像是群青吐嘈青金石可比用赤鐵礦做成的威尼斯紅顏料貴多了種種,企圖將所有顏色都能串聯起來。順帶一提,琥珀的德文其實是Bernstein不是Ambria,安布里亞其實不是很常見的名字,是從英文的Amber轉為德文化來的。

金盞花色(瑪莉葛德)

Marigold

金盞花其實就是萬壽菊,但萬壽菊色聽起來沒有金盞花色好聽所以我就用金盞花色了。Marigold字面上拆解就是Mary's gold,聖母瑪利亞的黃金,但這個名字的由來我一直考察不太到明確典故,有一說是當時基督一家太窮了於是聖母拿這和黃金一樣金燦燦的花當錢幣,但我覺得.......這說法的吐槽點好多啊。關於金盞花的故事其實不多,要不就是找不到起源,像是維多利亞花語裡金盞花代表著「悲傷」,但為何代表著「悲傷」我無從得知。我在想是不是因為金盞花夜晚時花瓣閉合、早晨花朵綻放時凝結的露水從花瓣流下的模樣就像是在流淚哭泣一樣,所以才代表著「悲傷」?最後決定是採用了墨西哥亡靈節的習俗來呼應「悲傷」的涵義。想表達的想法其實有很多,「貧窮/黃金」的矛盾就和「溫暖(太陽)/悲傷(眼淚)」的顏色一樣,雖然一般提到悲傷會想到藍色,但其實仔細一想悲傷有很多種,即使是用看似暖色系的橘色來代表悲傷也沒什麼好奇怪吧?不一定非要墨守成規啊。就像小瑪莉葛德特立獨行的色感,為什麼女生就非得穿粉紅色不可,就像為什麼悲傷一定就要用藍色不可呢?

紫丁香色(萊菈克)

Lilac

靈感來源其實只是一把紫丁香色的折疊傘。乍看普通不起眼的顏色,其實非常少女浪漫,腦中頓時浮現一幅穿著淺紫白維多利亞禮服的少女撐著陽傘漫步在紫丁香花穗隧道下、遇上初戀對象的青年……又或者是從初戀少年的視角不經意的目光卻成了驚鴻一瞥。究竟是愛上初戀對象時怦然心動的心境背景色呢,還是被當成初戀對象一見鍾情時所念念不忘的印象色?構思文章之初總是拿不定主意。就如大多花語有著雙面的含意,紫丁香的花語「初戀」往往也代表無疾而終的「暗戀」,然而在歐美,紫丁香的浪漫色調在婚禮上卻大受歡迎,故最後決定採用萊菈克擔任初戀對象婚禮的伴娘、但一直對於自己被青梅竹馬惦記暗戀許久都不自覺的文案設定。另一個棄用草案是元媛舞會(又稱「五月舞會」),搭配五月紫丁香花開是最氣候美好的時節,想藉此暗喻最美好的荳蔻年華少女心。

下圖這兩張在考察顏色尋找題材中找到的畫其實顏色比較接近Pale Lilac,比一般紫丁香色更蒼白的淺紫。
Picture
"The Bunch of Lilacs" by James Tissot
Picture
"The Time Of The Lilacs" by Anderson Sophie

​薄霧玫瑰(蜜茜緹洛絲)

Misty Rose

比起「薄霧玫瑰」,其實更喜歡用「迷霧玫瑰」這個翻譯,然而市面上貌似普遍都是用薄霧玫瑰稱呼。一如其名,似清晨迷霧的薄粉薔薇色,非常夢幻如童話的色調,提到童話與玫瑰的聯想首選當然是睡美人,然而想呈現出的是一個非典型公主愛情童話,比起虛構更想營造出一個是現實中會發生的童話......也許用「被浪漫化成童話的現實故事」會比較貼切我想表達的風格。於是沒有沉睡百年的詛咒也沒有荊棘城堡,妖精的魔法與精靈女王也不存在,然而愛情本身不也就是一種奇蹟的魔法嗎?於是只要你相信愛情,就等於相信魔法。順便一提,這篇花費我時間最久完成的部分,其實是找開頭的色票示意圖,本來秉持不露臉避免模糊焦點的原則因為照片裡的模特兒氣質太符合文中精靈女王的形象,所以還是捨不得剪裁掉。

0 Comments

    Author

    飛

    Tag

    All
    APH小劇場
    HP小劇場
    Ib小劇場
    SH地平線
    Sky光遇小劇場
    UL小劇場
    互動創作
    冷雨小劇場
    夢紀錄
    天使學
    弄蛇人小劇場
    心得筆記
    旅行遊記
    貓日記

    Archives

    October 2022
    March 2022
    October 2021
    July 2021
    June 2021
    May 2021
    March 2021
    January 2021
    December 2020
    November 2020
    October 2020
    September 2020
    August 2020
    July 2020
    May 2020
    March 2020
    November 2019
    September 2019
    August 2019
    July 2018
    June 2018
    April 2018
    January 2018
    November 2017
    October 2017
    September 2017
    April 2017
    March 2017
    November 2016
    February 2016
    January 2016
    August 2015
    July 2015
    June 2015
    May 2015
    April 2015
    March 2015
    January 2015
    December 2014
    November 2014
    July 2014
    June 2014
    May 2014
    April 2014
    March 2014
    February 2014
    January 2014
    December 2013
    November 2013
    October 2013
    September 2013
    August 2013
    July 2013
    June 2013
    May 2013
    April 2013
    January 2013
    December 2012
    November 2012
    October 2012
    September 2012
    July 2012
    May 2012
    March 2012
    February 2012
    January 2012
    December 2011
    November 2011
    October 2011
    August 2011
    July 2011
    April 2011
    March 2011
    February 2011
    December 2010
    November 2010
    October 2010
    September 2010
    August 2010
    July 2010

    Plurk

    Plurk.com
Powered by Create your own unique website with customizable templates.