——喔說到中秋節,我媽已經幫我把生日零食箱回禮寄出去了。裡面有義美奶油小泡芙&檸檬夾心酥、新貴派、乖乖綜合口味一大包(給她試吃的)+1包我公司拜過的(叫她放在電子產品上)、科學麵、沙其瑪、鳳梨酥(我媽從中秋手工月餅盒裡特地挑出來留給玲的)、日月潭紅玉紅茶(我特地去網購的)、阿里山烏龍茶(我爸去跟我姑姑打劫來借花獻佛的)……一樣也每個零食貼介紹小字條等玲開箱。
扯回話題。今天難得兩人約會,「因為是中秋節/お月見,所以我們去賞月吧!Let's go to the Moon!」玲高興地說。
「The Moon?怎麼去?」該不會是傳說中的月亮島?說來慚愧,光齡一歲多我還不知道怎麼去。
「!!妳沒去過?我帶妳去!」
「這個?」玲好奇。
「就我們兩個人,去秘密景點,」我躺著說,「純閒聊,而不是到處跑圖忙著農蠟燭。就好像回到以前我們去千鳥城看日落的老時光。」
「啊,是啊!」
「已經一年了呢,自從我們相識。」我回憶。
「真快呢!」玲感嘆,「謝謝妳今天約我。」我們已經很久沒在光遇碰面了,今天是約好時間一起上線。
「Anytime (隨時)」我微笑,「and Always(永遠)。」
「謝謝妳分享這些美麗的景點。」玲繼續說,「謝謝妳握住了我的手。這些回憶都是我的珍貴的寶藏(treasure)。」
「私も。」我也是。
有在追連載的各位應該都知道,玲正在學中文,三不五時就會在我的Line裡扔來一兩句自己嘗試的造句翻譯:
「今天九月三十號星期四,明天十一月!」……明天是十月,妳連生日不想過了嗎?!
「早安!姐姐!工作加油!我課加油!」妳上課也要加油喔!頑張って!
「我沒(不?)有上課星期六和星期日。」我週末不用上班,但得接電話。
「飛是可愛!」……飛很可愛。但玲更可愛。
——類似這樣的習題批改。而今天的造句練習是:
「姐姐,今天月很漂亮啊。」
……妳當我不知道「今夜は月が綺麗ですね」是什麼意思嗎?!當我還是那個初識時會被妳的告白給擊殺的小萌新嗎!我告訴妳,現在的我對付這種曲球可是手到擒來呢哼哼哼!
「This means "I Love you" in Japanese, right?」看我直球反擊!
「!?!!!!?!?!??!!」
「…………對的。」
「But!! But!!! Why do you know this!!」
「ああああああああああ!」
「I will come back again!」玲慘叫掩面逃跑。
我:哼哈哈哈哈哈哼!(愉悅壞笑)