一個就是本系列的玲.每日告白.鳴謝蒐藏家。
另一個比較少碰面,是個很、非常、超級害羞的內秀書蟲,每次見面都會說「謝謝妳人真好 (You are so kind)」,平均每三句就會出現「I'm sorry...」各種歉意開頭,每句英文中都能感覺到日式敬語。
......她們今天終於在我面前相遇了。
#彼女と彼女の星を紡ぐ友達(對,這次的友達是複數)
「這是妳朋友嗎?」玲問。
「Yes。Nashino (奈緒子的英文名字) is my friend.」不確定她是否會醋我有除了她以外的日系光友,我謹慎地先用英文回答。
「Are you playing with friend?」奈緒子也用英文問。
「Yes, I'm with my friend.」
「I'm glad!」奈緒子開心為我鼓掌。
??? 不是,妳一副老媽子欣慰孩子終於不再孤狼交到朋友了的模樣倒底??
在一連串「她想一起跑圖嗎?」「妳想加入我們嗎?」「可以嗎?!」「玲妳介意我朋友加入我們嗎?」「好呀!」的傳話遊戲後,玲牽著我、我牽著奈緒子,由玲帶隊跑進霞谷。
「噢對了,」我若無其事雲淡風輕,「妳們兩個都是日本人喔。」
「?!」「?!!」
「我看得懂(一些)日文,所以妳們可以直接日文交談沒關係。」這樣妳們不用特意切換英文輸入法。我繼續鼓吹她們互加好友。
「想和她成為朋友!」玲果然如我所願一個激動直接日文回答。
我敬職傳話:「She wants to make friend with you, Nashino.」
於是在城堡圖落腳後,她們交換蠟燭,一路解鎖到對話。
然後在我面前上演了標準日文會話課文第一課內容:「初次見面,謝謝!」「初次見面!不會不會!」互相三鞠躬。全程敬語。連謝謝都要加長成最完整版ありがとうございます的那種。
「請問名字該怎麼稱呼?」「請稱呼我ナシノ(Nashino)!」「好可愛的名字!」「玲さん的名字才可愛!」然後開始互吹一波捧心飛吻愛心。
我目瞪口呆。我驚嘆日本文化。日文老師真的沒騙我,日文教材裡那些完全公式化、禮貌到看起來超假的對話,居然真的存在三次元。
奈緒子下線後,玲帶我繼續跑禁閣:「我想問……」「?」「ナシノ さん一直都是萌新造型嗎?」
「不。這是我第一次看她萌新頭。」我也覺得很奇怪,應該很少老玩家像我單純喜歡萌新髮型,而且她今天還穿雀色還是黃褐色的斗篷,一整個真.萌新樣,連褲子也是傳統白短褲,但我知道她有課金活動拿季節斗篷還解過不少旅行先祖的服飾了。「不過她喜歡換裝,會配合她一起跑圖的朋友做同樣打扮。」
「I see……」妳看懂了什麼倒是說說看啊???
「距離上次我遇見她有段時間了。我也不是每天都有遇見她。」我坦白。
「謝謝妳告訴我這些。」
……這一副女朋友對男友交代情史和交友圈的鄭重既視感是怎麼一回事???
今天的我也各種迷惑啊。